Yes
Wednesday, August 31st, 2005 摘自思果《翻譯研究》
Daniel Jones寫的”The Pronunciation of English”裡面提到yes的六個不同的調子,原來調子有了輕重抑揚,意罷就完全不同了。
先重後輕而短促,由高而低,意思是「就是了」。
先重後輕而拖長,由高而低,意思是「當然啦」。
先輕後重再輕,由低而高再下降,意思是「再對也沒有了」。
先重後輕,由低而高,意思是「真的嗎?」
先重後輕,由低而高,是打電話時用的,意思是「我知道你的意思,你說下去吧」。
先輕後重再重,由高降低再提高,意思是「也許是的」。
**********
想不到單單聽一句”yes”,也能聽出這麼多種音調和意思,有機會真要找個老外好好練練自己的耳朵哦。